1. This forum is in read-only mode.

Kingdom Hearts Recoded English Rom

Discussion in 'Technical Help' started by JazzyBunny, Oct 9, 2010.

  1. arkonad

    arkonad Active Member

    I'm just waiting for 1.8 should be out soon. you could always find a way to use both patches to work.
     
  2. dancubs

    dancubs Well-Known Member

    Mmmm. If the english patches aren't at least 99% translated like other RPG roms, then I guess I'll just wait for the english release. :)
     
  3. arkonad

    arkonad Active Member

    exactly :) patience is the key my friend
     
  4. sonicfanboy

    sonicfanboy Well-Known Member

    hippy! ahh
     
  5. rickyrickred

    rickyrickred Well-Known Member

    does this rom have ap or not? do we use the ap patch?
     
  6. paulthegreen

    paulthegreen Well-Known Member

    why do you all have orange glasses on your avatar?
     
  7. MohsinMVP

    MohsinMVP Well-Known Member

    I want glasses too :(
     
  8. lugia543

    lugia543 Guest

    oh sure go translate on of the most famous game but don't go translate maplestory DS.
     
  9. LuckyTrouble77

    LuckyTrouble77 Well-Known Member

    lolololol Maplestory DS lolololol

    Some facts:

    Maplestory DS sucks balls.
    The translation present is only what was in the _en files stored in the ROM already. It isn't a whole lot, but it's enough to actually play the game.
     
  10. lugia543

    lugia543 Guest

    I know it sucks. but what I'm trying to point out is that there are alot of other japanese DS gems that nobody bothers translating. soma bringer has been abandoned and left incomplete with no US release confirmed.
     
  11. LuckyTrouble77

    LuckyTrouble77 Well-Known Member

    Translation projects are a lot of work. There may be gems, but look at Tales of Innocence. A top notch translation, but it took two years to create that with a small dedicated team. The new Pokemon games are moving quickly, but a lot of it is riddled with grammar and text errors due to some contributors using Google Translate of all things.

    As I previously stated though, the translation for this game is nothing but what was already in the ROM. There are many language files present, but none are anywhere near a complete translation. Hell, none of them are much more than just menus.

    Just remember, if you want something translated, your best bet would be to learn Japanese, learn the code, and do it yourself. As much as it sucks to hear that, that's exactly how most translation projects start and is also why many never get finished.
     
  12. gameboy5.0

    gameboy5.0 Well-Known Member

    hay dose any one have r4 sdhc. i have that and i can not get the game to play. i need a patch or some thing.
     
  13. happygirl83

    happygirl83 Member

    So far this game does not work on r4 sdhc card ....

    So sad ...

    HG
     
  14. Nekulol

    Nekulol New Member

    There are some games that are translated but there really hard to find. a good recomendation is Jump Super/Ultimate stars.
    Good Jap release thats never coming to america
     
  15. ogh3

    ogh3 Well-Known Member

    It's just 'cause I'm Arab, isn't it?
     
  16. terordvs

    terordvs Member

    hahahahaha
     
  17. tehuber1337

    tehuber1337 Well-Known Member

    Who the hell are you and why should I care