Is anyone here Japanese or is good at reading Japanese? Right now, I'm stuck on the mission 鉄ã®食æ‘. It's the one where every time you defeat a monster, another one appears. So I guess there's something in the instructions that I'm not getting. Can anyone translate this for me? There's one kanji that I wasn't able to type because it wasn't a word that existed in Chinese, so I didn't really know what it was. I replaced it with #. It doesn't look like it's too important though. 食æ‘ã®調éÂÂâ€Âã‚’#ã¿ãŸã„ 所定ã®場所ã«ã¦所定ã®モンスターをæ•ã¾ãˆã¦ã„ãŸã ãÂÂÂÂãŸã„ã®ã§ã‚る。 。白ãÂÂÂÂフウッã¨ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚Ÿ手を待㤠。å‰ÂÂèÂÂϋªã®ã§1人ã¾ãˆ1匹 。食ã™人数ã¯2å 多ã™ãÂÂŽã¦も困る。少ãªã™ãÂÂŽã¦も困る。
Supply of food village at the specified place which the # we would like to see we would like you to catch the specified monster. . To be white it waits for the hand which is made フウッ. Being to be the hors d'oeuvre 1 person ago 1. As for the number of people which eat 2 Being too multi, it is troubled. Being too little, it is troubled. here it is I dont really know if its right cause i use multitranse you can get it here http://www.tialsoft.com/japanese-translation/
Don't trust internet translators; they are utter crap. Yo hago tu madre en la cama la noche ayer. It hardly makes sense, but my friend made it up and it means sort of: I did your mom in bed last night. He made it up from stuff we're learning in Spanish.
yea, I know. I tried babelfish, but as you might imagine, the stuff it gave me was absolute nonsense bhatooth->thanks for the effort, but that doesn't make any sense -_-